在玩家的熱議中,有網(wǎng)友把此前UP主“無辜的冰淇淋”制作的惡搞片段放了出來——原來四大天王的英文縮寫是LGBT。
廣目(Long eye)、增長(Growing strong)、多聞(Broad hearing)、持國(Taking country),取首字母恰好是LGBT。
不過很顯然,這只是玩家通過直譯后的惡搞,圖一樂而為之。
據(jù)了解,四大天王英文為Four great Heavenly Kings;廣目天王為Lute Heavenly King;增長天王為Sword Heavenly King;多聞天王為Umbrella Heavenly King;持國天王為Snake Heavenly King。
電競資訊6月16日稱 近日,前職業(yè)選手Leyan開啟直播,期間談到了第二賽段的決賽后Bin在群訪中的言論,以及對LPL賽...
2025-06-16電競資訊6月16日稱 在今早結(jié)束的LTA北美第二賽段決賽的比賽中,F(xiàn)LY鏖戰(zhàn)五局以3-2擊敗C9拿下第二賽段冠軍。同...
2025-06-16電競資訊6月16日稱 在今日的美國CEO格斗游戲電競賽事《餓狼傳說》項目上,中國選手Xiaohai擊敗日本選手Nemo,奪...
2025-06-16電競資訊6月16日稱 在今日的美國CEO格斗游戲電競賽事《餓狼傳說》項目上,中國選手Xiaohai擊敗日本選手Nemo,奪...
2025-06-16電競資訊6月16日稱 近日Angel發(fā)布了與WBG打野Tian一起探店的視頻,其中采訪了Tian; ...
2025-06-16